当前位置 :
求杜甫《归梦》的赏析rt.或者把原诗翻译也可以.原诗:道路时通塞,江山日寂寥.偷生唯一老,伐叛已三朝.雨急青枫暮,云深黑水遥.梦归归未得,不用楚辞招.
更新时间:2024-04-20 17:54:01
1人问答
问题描述:

求杜甫《归梦》的赏析

rt.或者把原诗翻译也可以.原诗:道路时通塞,江山日寂寥.偷生唯一老,伐叛已三朝.雨急青枫暮,云深黑水遥.梦归归未得,不用楚辞招.

罗长更回答:
  没有历经战乱的人,永远无法体会到「有家归未得」的痛苦.   在安定的日子,想家,马上便可以投向故乡的怀抱.然而,在战乱中,和亲人见   上一面却是遥不可及的期待.   从唐玄宗天宝乱起,经过肃宗到代宗,藩镇叛乱时起,再加上吐番,回纥时常入   寇,唐室几乎没有宁日.战争的破坏,到处萧条冷落.国家战乱频起,道路也时   通时塞,诗人流落他乡,难以归去,偷生多年,年岁渐已老去.清风将上,黄昏   前一阵急雨,景况显得一片昏暗凄冷.浓云层层,故乡真是非常遥远.现实的世   界既不能归,连虚幻的梦中,也因云深路远而不能归去,这种痛苦就更深了.   此诗写借梦归乡,虽哀愁却仍透著归乡的热望;写梦魂不得归去,哀痛则更深   一层;写夜梦难归,已强调最深沉的怀乡之痛.
语文推荐
最新更新
查询网(ip1138.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 查询网 ip1138.com 版权所有 闽ICP备2021002823号-3